Anguéliki Garidis est docteur en sémiologie du texte et de l'image.
Ouvrages
Les Anges du désir. Figures de l’Ange au xxe siècle (Albin Michel, 1996).
Les Armoires du temps (Pétra, 2016). [Version augmentée traduite par l’auteur et publié en grec moderne , Athènes, Archeio (2018), ainsi que l’écriture en grec moderne de deux pièces de théâtre inspirées par l’ouvrage : « Veturia » et « Le sculpteur ».
Sur un buisson de myrte. Errances grecques (Pétra, 2018). [Écriture d’un spectacle de poésie et de danse inspiré de ce recueil].
Livres d’artistes
Haïkus – Envols, Silences, Lumières, Souffles (œuvre plastique de Danielle Dénouette, 2014).
Traces d’Anges (poème de 2001, œuvre plastique de Danielle Dénouette, 2017).
Gunnera métamorphoses (poèmes, avec des dessins de Nelly Benoit, 2020).
Articles et textes divers
Nombreux textes pour des catalogues d’expositions, revues sur l’art et journaux en français, grec et italien.
Participation régulière à la revue en ligne artmag.com
Publications dans des ouvrages collectifs ainsi que des actes de colloques sur l’art et la littérature.
Traductions
Miltos Garidis, La Peinture murale dans le monde orthodoxe après la chute de Byzance (1450-1600) et dans les pays sous domination étrangère (doctorat d’État). Du français en grec moderne, Athènes, Spanos, 1989.
« Mikis Théodorakis, un voyage poétique et musical ». Du grec moderne en français de poèmes et chansons pour le programme du concert, Polytropon, 2013.
Desmos/Le Lien (revue trimestrielle, Paris) : poésie, théâtre, articles sur le théâtre, 2013-2015. Du grec moderne en français.
Takis Mendrakos, Les quatrains de la quenouille folle, Paris, Pétra (à paraître). Du grec moderne en français.